(FEEVALE - 2017/adaptada)
La(s) cuestión(es) se refieren al siguiente texto.

"Yo soy polvo de tu viento". El vocablo "polvo" es un heterosemántico, o falso cognato así como
pulpo.
dolor.
águila.
piedra.
vaso.
Gabarito:
vaso.
[E]
A palavra "vaso" não significa "vaso" em português, mas sim "copo". "Vaso", por outro lado, pode ser traduzido ao espanhol como "jarrón" ou "florero".
As demais palavras correspondem ao português:
dolor - dor;
águila - águia;
piedra - pedra.
A palavra "pulpo" (polvo) não tem correspondente.