Publicidade
Publicidade

Questão 41758

UNESP 2010
Português

No texto de Esslin, é empregada a expressão de origem latina mutatis mutandis, traduzida habitualmente por “mudando o que deve ser mudado”. Marque a alternativa que indica a frase ou as frases que também poderiam adequar-se ao fragmento de texto em lugar de mutatis mutandis.

I. Respeitadas as diferenças.

II. Resguardadas as particularidades.

III. Observadas as devidas diferenças.

A

I, II e III.   

B

I e III.   

C

II e III.   

D

I.   

 

E

II.   

Gabarito:

I, II e III.   



Resolução:

O latinismo mutatis mutandis é usado quando se buscam semelhanças entre realidades diferentes, como, no caso do texto de Esslin, entre os veículos do universo visual (cinema e televisão) e os do auditivo (rádio).  

Questões relacionadas

Questão 2152

(UNESP - 2010) Leia:  Pensar em nada A maravilha da corrida: basta colocar um pé na frente do outro.        Assim como numa família de atletas um garoto dev...
Ver questão

Questão 2213

(UNESP - 2010) A cada canto um grande conselheiro, Que nos quer governar cabana, e vinha, Não sabem governar sua cozinha, E podem governar o mundo inteiro. (...) Estupendas usuras nos mercados...
Ver questão

Questão 28599

(UNESP - 2010) Arte suprema Tal como Pigmalião, a minha ideia Visto na pedra: talho-a, domo-a, bato-a; E ante os meus olhos e a vaidade fátua Surge, formosa e nua, Galateia. Mais um r...
Ver questão

Questão 41701

TEXTO PARA AS PRÓXIMAS 5 QUESTÕES: Motivos para pânico Como sabemos, existem muitas frases comumente repetidas a cujo uso nos acostumamos tanto que nem observamos nelas patentes absurdos ou disparat...
Ver questão
Publicidade