Questão 75064

(UEG - 2017)

 

Leia com atenção o texto a seguir para responder à questão.

 

'Post-truth' named word of the year by Oxford Dictionaries

 

In the era of Donald Trump and Brexit, Oxford Dictionaries has declared “post-truth” to be its international word of the year.

Defined by the dictionary as an adjective “relating to or denoting circumstances in which objective facts are less influential in shaping public opinion than appeals to emotion and personal belief”, editors said that use of the term “post-truth” had increased by around 2,000% in 2016 compared to last year. The spike in usage, it said, is “in the context of the EU referendum in the United Kingdom and the presidential election in the United States”. 

Contenders for the title had included the noun “alt-right”, shortened from the fuller form “alternative right” and defined as “an ideological grouping associated with extreme conservative or reactionary viewpoints, characterised by a rejection of mainstream politics and by the use of online media to disseminate deliberately controversial content”. First used in 2008, its use “surged” this spring and summer, said the dictionary, with 30% of usage in August alone.

But the increase in usage of post-truth saw the term eventually emerge ahead of the pack. “We first saw the frequency really spike this year in June with buzz over the Brexit vote and Donald Trump securing the Republican presidential nomination. Given that usage of the term hasn’t shown any signs of slowing down, I wouldn’t be surprised if post-truth becomes one of the defining words of our time,” predicted Oxford Dictionaries president Casper Grathwohl.

“It’s not surprising that our choice reflects a year dominated by highly-charged political and social discourse. Fuelled by the rise of social media as a news source and a growing distrust of facts offered up by the establishment, post-truth as a concept has been finding its linguistic footing for some time.” 

 

Disponível em:<https://www.theguardian.com/books/2016/nov/15/post-truth-named-word-of-the-year-by-oxford-dictionaries>.Acesso em: 21 fev. 2017. (Adaptado).

 

Considerando-se o contexto de uso dos termos deliberately, eventually e really, a palavra que completa adequadamente a sentença: post-truth as a concept has _________ been finding its linguistic footing for some time é a seguinte:

A

unfortunately.

B

surprisingly.

C

ultimately.

D

finally.

E

lately.

Gabarito:

ultimately.



Resolução:

A) INCORRECT: pois o texto não demonstra uma tristeza ao mostrar que a pós-verdade tem fundamento linguístico, apenas que é algo analisado recentemente, o que não justifica o uso de "unfortunately" (infelizmente).

B) INCORRECT: pois o texto não demonstra ser surpreendente ao mostrar que a pós-verdade tem fundamento linguístico, apenas que é algo analisado recentemente, o que não justifica o uso de "surprisingly" (surpreendentemente).

C) CORRECT: pois o advérbio que mais se aproxima da resposta correta é "ultimately", uma vez que fala que tanto as últimas análise quanto as mais recentes demonstram que a pós-verdade tem fundamento linguístico, não só uma e nem só outra.

D) INCORRECT: pois o texto não demonstra um alívio depois de muito tempo ao falar que a pós-verdade tem fundamento linguístico, apenas que é algo analisado recentemente, o que não justifica o uso de "finally" (finalmente). O uso de finally tem a ideia de ser um "alívio".

E) INCORRECT: pois o texto não demonstra que a análise se restringe às últimas vezes ao falar que a pós-verdade tem fundamento linguístico, apenas que é algo analisado recentemente, o que não justifica o uso de "lately" (ultimamente).



Questão 1823

(Ueg 2017)

Considere o seguinte trecho:

“Os gramáticos e os sociolinguistas, cada um com seu viés, costumam dizer que o padrão linguístico é usado pelas pessoas representativas de uma sociedade. Os gramáticos dizem isso, mas acabam não analisando o padrão, nem recomendando-o de fato. Recomendam uma norma, uma norma ideal”. (ref. 1).

Sírio Possenti apresenta nesse trecho uma caracterização da atividade dos gramáticos. Para isso, o autor 

Ver questão

Questão 1885

(UEG - 2015)

Senhora, que bem pareceis!
Se de mim vos recordásseis
que do mal que me fazeis
me fizésseis correção,
quem dera, senhora, então
que eu vos visse e agradasse.

Ó formosura sem falha
que nunca um homem viu tanto
para o meu mal e meu quebranto!
Senhora, que Deus vos valha!
Por quanto tenho penado
seja eu recompensado
vendo-vos só um instante.

De vossa grande beleza
da qual esperei um dia
grande bem e alegria,
só me vem mal e tristeza.
Sendo-me a mágoa sobeja,
deixai que ao menos vos veja
no ano, o espaço de um dia.

Rei D. Dinis CORREIA, Natália. Cantares dos trovadores galego-portugueses. Seleção, introdução, notas e adaptação de Natália Correia. 2. ed. Lisboa: Estampa, 1978. p. 253.

 

Quem te viu, quem te vê

Você era a mais bonita das cabrochas dessa ala
Você era a favorita onde eu era mestre-sala
Hoje a gente nem se fala, mas a festa continua
Suas noites são de gala, nosso samba ainda é na rua
Hoje o samba saiu procurando você
Quem te viu, quem te vê
Quem não a conhece não pode mais ver pra crer
Quem jamais a esquece não pode reconhecer
[...]

Chico Buarque

 

A cantiga do rei D. Dinis, adaptada por Natália Correia, e a canção de Chico Buarque de Holanda expressam a seguinte característica trovadoresca:

Ver questão

Questão 2706

 (Ueg 2015)

Considerando o experimentalismo surgido com as vanguardas do século XX, constata-se que os poemas de Campos e Pontes são respectivamente   

Ver questão

Questão 2756

(UEG - 2016)

Em termos verbais, o humor da tira é construído a partir da polissemia presente na palavra

Ver questão