Questão 63366

(UEG - 2019) Os valores de , sendo 0 ≤ x ≤ 2π, para os quais as funções f(x) = senx e ɡ(x) = cosx se interceptam, são

A

frac{pi}{4};e;frac{3pi}{4}

B

frac{3pi}{4};e;frac{7pi}{4}

C

frac{pi}{4};e;frac{5pi}{4}

D

frac{5pi}{4};e;frac{7pi}{4}

E

frac{pi}{4};e;frac{7pi}{4}

Gabarito:

frac{pi}{4};e;frac{5pi}{4}



Resolução:

Duas funções se interceptam quando seus valores são iguais, para isso queremos que sen(x) = cos(x) . As funções seno e cosseno são iguais exclusivamente no primeiro e terceiro quadrante (pois são onde ambas são positivas ou ambas são negativas). Sabemos que isso ocorre no primeiro quadrante quando x = frac{pi}{4}, e, no terceiro quadrante, no valor análogo a este que é x = frac{pi}{4} + pi = frac{5pi}{4}

Outra forma de descobrir estes valores é através do gráfico da função tangente. Pois como tg(x) = frac{sen(x)}{cos(x)}, sabemos que tg(x) =1 quando sen(x) = cos(x), e isto ocorre quando x = frac{pi}{4}x = frac{5pi}{4}



Questão 1823

(Ueg 2017)

Considere o seguinte trecho:

“Os gramáticos e os sociolinguistas, cada um com seu viés, costumam dizer que o padrão linguístico é usado pelas pessoas representativas de uma sociedade. Os gramáticos dizem isso, mas acabam não analisando o padrão, nem recomendando-o de fato. Recomendam uma norma, uma norma ideal”. (ref. 1).

Sírio Possenti apresenta nesse trecho uma caracterização da atividade dos gramáticos. Para isso, o autor 

Ver questão

Questão 1885

(UEG - 2015)

Senhora, que bem pareceis!
Se de mim vos recordásseis
que do mal que me fazeis
me fizésseis correção,
quem dera, senhora, então
que eu vos visse e agradasse.

Ó formosura sem falha
que nunca um homem viu tanto
para o meu mal e meu quebranto!
Senhora, que Deus vos valha!
Por quanto tenho penado
seja eu recompensado
vendo-vos só um instante.

De vossa grande beleza
da qual esperei um dia
grande bem e alegria,
só me vem mal e tristeza.
Sendo-me a mágoa sobeja,
deixai que ao menos vos veja
no ano, o espaço de um dia.

Rei D. Dinis CORREIA, Natália. Cantares dos trovadores galego-portugueses. Seleção, introdução, notas e adaptação de Natália Correia. 2. ed. Lisboa: Estampa, 1978. p. 253.

 

Quem te viu, quem te vê

Você era a mais bonita das cabrochas dessa ala
Você era a favorita onde eu era mestre-sala
Hoje a gente nem se fala, mas a festa continua
Suas noites são de gala, nosso samba ainda é na rua
Hoje o samba saiu procurando você
Quem te viu, quem te vê
Quem não a conhece não pode mais ver pra crer
Quem jamais a esquece não pode reconhecer
[...]

Chico Buarque

 

A cantiga do rei D. Dinis, adaptada por Natália Correia, e a canção de Chico Buarque de Holanda expressam a seguinte característica trovadoresca:

Ver questão

Questão 2706

 (Ueg 2015)

Considerando o experimentalismo surgido com as vanguardas do século XX, constata-se que os poemas de Campos e Pontes são respectivamente   

Ver questão

Questão 2756

(UEG - 2016)

Em termos verbais, o humor da tira é construído a partir da polissemia presente na palavra

Ver questão