(Mack-2001)
... E surgia na Bahia o anacoreta sombrio, cabelos crescidos até aos ombros, barba inculta e longa; face escaveirada; olhar fulgurante; monstruoso, dentro de
um hábito azul de brim americano; abordoado ao clássico bastão em que se apóia o passo tardo dos peregrinos. É desconhecida a sua existência durante tão longo período. Um velho caboclo, preso em Canudos nos últimos dias da
campanha, disse-me algo a respeito, mas vagamente, sem precisar datas, sem pormenores característicos. Conhecera-o nos sertões de Pernambuco, um ou dous anos depois da partida do Crato.
Considere as afirmações.
I- o anacoreta sombrio e a sua existência desempenham função sintática de sujeito.
II- Os pronomes oblíquos assinalados desempenham funções sintáticas diferentes.
III- Depois da conjunção mas há elipse de um verbo.
Assinale:
a) se apenas I e II estiverem corretas.
b) se apenas II e III estiverem corretas.
c) se apenas II estiver correta.
d) se todas estiverem corretas.
e) se apenas I e III estiverem corretas.
Gabarito:
d) se todas estiverem corretas.
I- o anacoreta sombrio e a sua existência desempenham função sintática de sujeito. Comentário: alternativa correta porque no fragmento "E surgia na Bahia o anacoreta sombrio" o termo "anacoreta"é utilizado como sujeito (pode ser invertido na ordem direta:"O anacoreta sombrio surgia na Bahia".). Já o termo "existência" presente na oração"É desconhecida a sua existência durante tão longo período" é considerado também como sujeito (pode ser invertido na ordem direta " A sua existência é desconhecida durante tão longo período").
II- Os pronomes oblíquos assinalados desempenham funções sintáticas diferentes.Comentário: alternativa correta porque em :"disse-me algo a respeito", o pronome "me" atua como objeto indireto("Me diz algo a respeito": preposição"a"). Já em:"Conhecera-o nos sertões de Pernambuco" , o pronome "o" atual como objeto direto.
III- Depois da conjunção mas há elipse de um verbo.Comentário: alternativa correta porque na oração " disse-me algo a respeito, mas vagamente" a elipse é evidente em "mas vagamente"( significa:"mas disse-me vagamente").