(MACKENZIE - 2009)
Assinale a alternativa CORRETA acerca do texto.
Texto I
A partida de Belém, como Vossa Alteza sabe, foi segunda-feira, 9 de março. [...] E domingo, 22 do dito mês, às dez horas, pouco mais ou menos, houvemos vista das ilhas de Cabo Verde, ou melhor, da ilha de S. Nicolau [...]. E assim seguimos nosso caminho por este mar de longo, até que, terça-feira das Oitavas de Páscoa, que foram vinte e um dias de abril, estando da 8dita ilha obra de 660 léguas, segundo os pilotos diziam, 1topamos alguns sinais de terra, os quais eram muita quantidade de 5ervas compridas, a que 4os mareantes chamam 6de botelho [...]. E quarta-feira seguinte, pela manhã, topamos aves a que chamam 7fura-buxos. Neste dia, a horas de véspera, 2houvemos vista de terra! Primeiramente dum grande monte, 9mui alto e redondo [...]; ao monte alto o capitão pôs o nome de 3O Monte Pascoal, e à terra, A Terra de Vera Cruz.
Carta de Pero Vaz de Caminha ao rei de Portugal
Texto II
A descoberta
Seguimos nosso caminho por este mar de longo
Até a oitava Páscoa
Topamos aves
E houvemos vista de terra
Oswald de Andrade, “Pero Vaz Caminha”
Assinale a alternativa correta acerca do texto I.
No contexto em que se inserem, as expressões "topamos alguns sinais de terra" (ref. 1) "e houvemos vista de terra" (ref. 2) têm o mesmo sentido: "enxergamos o continente americano".
As nomeações referidas na carta - "O Monte Pascoal" e "A Terra de Vera Cruz" (ref. 3) - refletem valores ideológicos da cultura portuguesa.
"Os mareantes" (ref. 4), por influência da cultura indígena, apelidaram as "ervas compridas" (ref. 5) "de botelho" (ref. 6) e as aves de "fura-buxos" (ref. 7).
A expressão "dita ilha" (ref. 8) indica que os navegantes portugueses confundiram a Ilha de S.Nicolau com o Brasil.
Embora se apresente em linguagem objetiva, o trecho da carta revela, devido ao excesso de adjetivações (ref. 9, por exemplo), a euforia dos portugueses ao descobrirem o tão sonhado "Eldorado".
Gabarito:
As nomeações referidas na carta - "O Monte Pascoal" e "A Terra de Vera Cruz" (ref. 3) - refletem valores ideológicos da cultura portuguesa.
a) Alternativa incorreta. As expressões "topamos alguns sinais de terra" (ref. 1) "e houvemos vista de terra" (ref. 2) têm o mesmo sentido: "enxergamos o continente americano". É incorreto fazer essa afirmação, pois os portugueses não tinham a concepção de estarem em terras americanas, já que seu objetivo principal, era chegar nas terras das Índias (termo usado pelos europeus para referir às terras desconhecidas fora do continente europeu).
b) Alternativa correta. Elementos como "Monte Pascoal" e "Terra de Vera Cruz" são denominações dadas pelos portugueses em seus relatos de viagem, atribuindo valores ideológicos da cultura portuguesa à terra desconhecida.
c) Alternativa incorreta. O nome dado aos elementos naturais descritos no texto não é influência dos nativos, mas dos próprios navegantes portugueses (referência ao termo "mareantes", "navegadores").
d) Alternativa incorreta. A expressão "dita ilha" é colocada para fazer referência ao que foi dito anteriormente, "ilha de S. Nicolau".
e) Alternativa incorreta. Em nenhum momento da carta é registrada a euforia dos portugueses pela descoberta do "Eldorado", porque, historicamente, tal fato nunca foi concretizado. Era apenas um dos desejos de muitos europeus pela descoberta de novas terras fora do continente europeu com grande quantidade de ouro e prata.